上天无路,入地无门

上天无路,入地无门
shàngtiānwúlùrùdìwúmén
there is no road to heaven and no door into the earth—no way of escape; in desperate straits
* * *
上天無路,入地無門|上天无路,入地无门 [shàng tiān wú lù , rù dì wú mén] lit. there is no road to the sky, nor door into the earth (idiom) fig. to be at the end of one's rope to be trapped in a hopeless situation

Chinese-English dictionary. . 2013.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”